Better safe than sorry

Xem kết quả: /  số bình chọn: 60
Bình thườngTuyệt vời 

 

Nhiều người có thói quen làm gì cũng hết sức tỉ mỉ và luôn chuẩn bị mọi kế hoạch phòng bị tối ưu. Nếu có ai chê cười hay góp ý, những người “cẩn thận” này có thể sẽ trả lời bằng một câu thành ngữ quen thuộc: “Better safe than sorry”. Nghĩa tương đồng trong tiếng Việt là gì?

Lần đầu tiên câu thành ngữ này xuất hiện là trong tác phẩm “Rory O’More” (1837) của nhà tiểu thuyết người Ai-len Samuel Lover (1797-1868) và lần đầu tiên được sử dụng ở Mỹ là trong tác phẩm “Murder at the Hunting Club’ (1932) của M. Plum.

Better safe than sorry có nghĩa là thà cẩn thận một chút còn hơn là mạo hiểm để rồi mắc một sai lầm lớn khiến sau này phải hối tiếc. Safe trong câu tục ngữ này chỉ sự cẩn thận (carefulness) còn sorry muốn nói đến sự tiếc nuối khi phạm phải sai lầm (mistake) vì đã không cẩn thận.


Có thể sự cẩn thận sẽ khiến bạn cảm thấy không cần thiết hoặc phải vất vả hơn nhưng đó là điều bạn nên làm để tránh mọi rủi ro có thể xảy ra.

* I’ll hold the ladder while you climb up. Better safe than sorry.
(Tớ sẽ giữ thang trong lúc cậu leo lên nhé. Cẩn tắc vô ưu mà).

* Concerned about the transmission of the fax, I had to send it again, better safe than sorry.
E ngại về việc trục trặc khi gửi bản fax, tôi đã phải gửi lại 1 lần nữa, cẩn thận vẫn hơn).

* I’m not taking any short-cuts. Better safe than sorry.
(Tôi chẳng bao giờ đi đường tắt cả. An toàn là trên hết).

Đôi khi sự cẩn trọng còn thể hiện ở việc bạn chuẩn bị đối đầu với những sự việc có thể sẽ xảy ra trong tương lai như thế nào, có thể đó chỉ là những thay đổi của thời tiết như nắng, mưa:

A: Should I bring my umbrella?
(Con có nên mang theo ô không mẹ?)

B: Better safe than sorry. (
Cẩn tắc vô ưu con ạ).

A: Okay. I’ll go get it.
(Vâng, thế con sẽ mang theo ô vậy).

Better safe than sorry còn có rất nhiều cách nói đồng nghĩa khác như Better sure than sorry, Better be safe than sorry, It is better to be safe than sorry hoặc Better be sensible than sorry…nhưng tất cả những câu tục ngữ này muốn gửi tới một thông điệp “sự thận trọng luôn được đánh giá cao hơn sự liều lĩnh”.

 

Video Trong Tuần

Phương Pháp Học

7 Kinh Nghiệm Học Tốt Tiếng Anh Email In PDF. 7 Kinh Nghiệm Học Tốt Tiếng Anh Email In PDF. Theo ông Tim Hood, Phó giám đốc Hội đồng Anh, học tiếng Anh không nhất thiết...
Học Từ Vựng Tiếng Anh Sao Cho Hiệu Quả ? Học Từ Vựng Tiếng Anh Sao Cho Hiệu Quả ? Lẽ thường tình khi làm một việc gì đó người ta đều muốn thành công. Nhưng...
10 Lời Khuyên Hữu Ích Để Nói Và Viết Tiếng Anh 10 Lời Khuyên Hữu Ích Để Nói Và Viết Tiếng Anh “Học tiếng Anh cũng giống như tập đi xe đạp, ít ai có thể đi xe đap thành...
6 Nguyên Tắc Khi Lựa Chọn Trung Tâm Học Tiếng Anh Và Luyện Thi IELTS 6 Nguyên Tắc Khi Lựa Chọn Trung Tâm Học Tiếng Anh Và Luyện Thi IELTS (HNMO) - Mặc dù mỗi người đều có thể tự học tiếng Anh và luyện thi IELTS,...

Rèn Luyện Kỹ Năng

Một kinh nghiệm thi IELTS hữu ích Một kinh nghiệm thi IELTS hữu ích   Mời bạn cùng tham khảo kinh nghiệm thi IELTS rất hữu ích của Nhất Hạnh,...
Học tiếng Anh qua âm nhạc & phim ảnh Học tiếng Anh qua âm nhạc & phim ảnh Các bạn nên chọn nhạc trữ tình, những bản tình ca bất hủ vì câu từ nhẹ...
Cách phát âm ‘..ed’ trong tiếng Anh Cách phát âm ‘..ed’ trong tiếng Anh Đọc tiếng Anh thì các âm cuối rất quan trong. Ví dụ như thêm ed đọc là...
làm thế nào để nói tiếng Anh lưu loát làm thế nào để nói tiếng Anh lưu loát Chúng ta có thể nêu lên vô vàn nguyên nhân nhưng ít ai để ý đến một điểm...